18

By analyzing English and Uzbek wedding terms, this study explores the intricate interplay between language and culture, looking at how language patterns affect thought, how culture determines language use, and how multilingualism influences cultural identity. Currently, among the most important subjects on which linguists, anthropologists, psychologists, and philosophers are engaged is human communication. Language is the most crucial tool for human communication; for this reason, language and culture, as well as their mutual interaction, are quite crucial. Culture and language are inextricably linked; they both profoundly impact and shape one another. Language serves as a fundamental medium of communication, transmitting information while embodying the values, beliefs, and traditions of a society. Language facilitates the acquisition of cultural norms, the expression of identity, and the transmission of collective knowledge across generations. The manner of speech, word selection, and linguistic structure of individuals all mirror the cultural context in which they reside.

  • Read count 18
  • Date of publication 20-04-2025
  • Main LanguageIngliz
  • Pages102-116
English

By analyzing English and Uzbek wedding terms, this study explores the intricate interplay between language and culture, looking at how language patterns affect thought, how culture determines language use, and how multilingualism influences cultural identity. Currently, among the most important subjects on which linguists, anthropologists, psychologists, and philosophers are engaged is human communication. Language is the most crucial tool for human communication; for this reason, language and culture, as well as their mutual interaction, are quite crucial. Culture and language are inextricably linked; they both profoundly impact and shape one another. Language serves as a fundamental medium of communication, transmitting information while embodying the values, beliefs, and traditions of a society. Language facilitates the acquisition of cultural norms, the expression of identity, and the transmission of collective knowledge across generations. The manner of speech, word selection, and linguistic structure of individuals all mirror the cultural context in which they reside.

Ўзбек

Ingliz va o‘zbek to‘y atamalarini tahlil qilish orqali ushbu tadqiqot til va madaniyat o‘rtasidagi murakkab o‘zaro aloqalarni o‘rganadi, tildagi iboralarning tafakkurga qanday ta’sir ko‘rsatishini, madaniyat til qo‘llash usullarini qanday belgilab berishini hamda ko‘p tillilik madaniy identitetga qanday ta’sir qilishini tahlil qiladi. Hozirgi kunda insoniy muloqot masalasi lingvistlar, antropologlar, psixologlar va faylasuflar shug‘ullanayotgan eng muhim mavzulardan biri hisoblanadi. Til inson muloqoti uchun eng muhim vositadir; shu sababli til va madaniyat, shuningdek, ularning o‘zaro ta’siri nihoyatda muhim ahamiyat kasb etadi. Madaniyat va til bir-biri bilan uzviy bog‘liq bo‘lib, ular bir-biriga chuqur ta’sir ko‘rsatadi va bir-birini shakllantiradi. Til asosiy aloqa vositasi sifatida xizmat qilib, nafaqat ma’lumot uzatadi, balki jamiyatning qadriyatlari, e’tiqodlari va an’analarini ham o‘zida mujassam etadi. Til madaniy normalarni o‘zlashtirish, identitetni ifodalash va avlodlar o‘rtasida jamoaviy bilimlarni uzatish imkonini beradi. Shaxslarning nutq uslubi, so‘z tanlovi va lingvistik tuzilmalari ularning yashayotgan madaniy kontekstini aks ettiradi.

Русский

В статье анализируются английские и узбекские свадебные термины, а также сложное взаимодействие между языком и культурой. Рассматривается, как языковые модели влияют на мышление, как культура определяет использование языка и как многоязычие влияет на культурную идентичность. В настоящее время среди наиболее важных тем, которыми занимаются лингвисты, антропологи, психологи и философы — человеческое общение. Язык является важнейшим инструментом человеческого общения, поэтому язык и культура, а также их взаимодействие имеют важное значение. Культура и язык неразрывно связаны, они глубоко влияют друг на друга и формируют друг друга. Язык служит основным средством общения, передавая информацию, воплощая ценности, убеждения и традиции общества. Язык способствует приобретению культурных норм, выражению идентичности и передаче коллективных знаний из поколения в поколение. Манера речи, выбор слов и языковая структура отражают культурный контекст, в котором проживают люди.

Author name position Name of organisation
1 Majitova A.T. Doktorant (PhD) Oʻzbekiston davlat jahon tillari universiteti Toshkent, Oʻzbekiston
Name of reference
1 Aliyeva, N. (2024). Critiques of Sapir’s theories and methodologies. His methods’ shortcomings and how they affect current research. Modern Education and Development, 15 (7), 76-82. https://scientificjl.org/mod/article/view/4951
2 Ashurova, D. U., Galiyeva, M. R., (2019). Cultural linguistics: Main Issues, trends and tasks. Uzbekistan: Language and culture.
3 Bourdieu, P., & Thompson, J. B. (1991). Language and Symbolic Power. Cambridge, MA. : Harvard University Press. https://is.muni.cz/publication/264075/cs/Language-and-symbolicpower/Bourdieu-B-Thompson
4 Harutyunyan, K. (2011). On the Relationship between Language and Culture. Armenian Folia Anglistika. 7. 134-138. DOI:10.46991/AFA/2011.7.1.134
5 Hymes, D. (1974). Foundations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach. Philadelphia, University of Pennsylvania Press. https://www.taylorfrancis.com/books/mono/10.4324/9781315888835/foun dations-sociolinguistics-dell-hymes
6 Irisqulov, A., Bo‘tayev, Sh. (2013). English-Uzbek Uzbek-English dictionary. Toshkent: O‘qituvchi.
7 Iwamoto, K. (2005). Critiques of the Sapir-Whorf Hypothesis: Context and Language Use. Journal of Linguistic Anthropology, 15(2), 245-268.
8 Jakobson, R., Pomorska, K., & Rudy, S. (1988). Language in Literature. https://www.amazon.com/Language-Literature-Belknap-PressJakobson/dp/0674510283
9 Mahmudov, N. (2012). Tilning mukammal tadqiqi yo‘llarini izlab. Toshkent: O‘zbekiston milliy ensiklopediyasi.
10 Namozova, K. B., (2021). Classification of lexicon of Wedding ceremonies in Uzbek culture. Web of Scientist: International Scientific Research Journal, 2(11), 211–218. https://doi.org/10.17605/OSF.IO/BFT3Y
11 Nurmonov, A. (2012). O‘zbek tili fonologiyasi va morfologiyasi. Toshkent: O‘qituvchi.
12 Risager, K. (2006). Language and Culture: Global Flows and Local Complexity. In Great Britain by the Cromwell Press Ltd., 6p
13 Rocher, G. (1972). A General Introduction to Sociology: A theoretical perspective. Translated from French by Peta Sheriff. New-York: St. Martin’s Press. 1972.
14 Safarov, Sh. (2008). Pragmalingvistika. Toshkent: O‘zbekiston milliy ensiklopediyasi.
15 Sapir E. (2012). Selected writing in Language, Culture and Personality. By David G. Mandelbaum (Editor). -London: University of California Press.
16 Tylor E. B (1871). Primitive culture. Cambridge University Press.
17 Voegelin, C. F. (1958). Syntactic Structures. International Journal of American Linguistics, 24(3), 229–231. https://doi.org/10.1086/464460
18 Wang, X. (2017). A critical review on the Sapir-Whorf hypothesis. International Journal of Multidisciplinary Research and Development Online ISSN: 2349-4182, Print ISSN: 2349-5979, Impact Factor: RJIF 5.72
19 www.allsubjectjournal.com, Volume 4; Issue 8; August 2017; No. 21-22 Whorf, B. (2013). Language thought, and Reality; Selected writings. NewYork, Hardpress publishing.
20 Бромлей, Ю.В. (1975). Этнос и этнография. — М.: Наука. — 280 c.
21 Гумбольдт, фон В. (1984). О различии строения человеческих языков и его влияния на духовное развитие человечества // Избранные труды по языкознанию. — М.: Прогресс. — C. 370–377
22 Мадвалиев, A. (2006-2008). Ўзбек тилининг изоҳли луғати: 80 000 дан ортиқ сўз ва сўз бирикмаси: 5 жилдли / ЎзР ФА А. Навоий номидаги Тил ва адабиёти ин-ти ; таҳрири остида ; таҳрир ҳайъати Э. Бегматов [etc.]. — Тошкент: Ўзбекистон миллий энциклопедияси.
23 Маслова, В. А. (1997). Введение в лингвокультурологию. — М.: Специализир. изд.-торговое предприятие «Наследие». — 206 c.
24 Сепир, Э. (1993). Избранные труды по языкознанию и культурологии Текст. / Э. Сепир. — М.: Прогресс: Универс. — 223 c.
25 Степанов Ю.С. (1985). В трехмерном пространстве языка. Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. — M.: URSS : ЛЕНАНД. — 331 с.
26 Тер-Минасова, С.Г. (2000). Язык и межкультурная коммуникация. — М.: Слово. — 261 c.
27 English-Corpora: COCA
28 https://uzbekcorpus.uz/
29 https://people-travels.com/countries/uzbekistan-additional/uzbek-wedding
30 https://www.hitched.co.uk/wedding-planning/organising-and-planning/wedding-traditions-and-superstitions/
31 https://miastoprzyszlosci.com.pl/index.php/mp/article/download/2343/2174/2277
Waiting