59

Tarjimashunoslikda tarjimaning turlarini ularning mazmuni va mohiyatidan kelib chiqib ajratish ham amalga oshirib kelinmoqda, unda tarjimaga aloqador xar ikkala tildagi matnlarning shakli emas, balki ularning mazmuni yoki mohiyatiga tayanib tasniflashtiriladi. Mazkur maqolada shu masala xususida fikr yuritilgan.

  • Количество прочтений 59
  • Дата публикации 19-03-2025
  • Язык статьиO'zbek
  • Страницы187-192
Ўзбек

Tarjimashunoslikda tarjimaning turlarini ularning mazmuni va mohiyatidan kelib chiqib ajratish ham amalga oshirib kelinmoqda, unda tarjimaga aloqador xar ikkala tildagi matnlarning shakli emas, balki ularning mazmuni yoki mohiyatiga tayanib tasniflashtiriladi. Mazkur maqolada shu masala xususida fikr yuritilgan.

Имя автора Должность Наименование организации
1 Tolipova M.G. O'qituvchi Turon universiteti Andijon filiali
Название ссылки
1 1. Salomov G‘. Tarjima nazariyasi asoslari –T.: O‘qituvchi, 1983. -B. 232.
2 2. Jo‘rayev K. Tarjima san’ati – T.: Fan, 1982. -B. 60.
3 3. Salomov G‘, A’zamov S. Tarjima asoslari. // o‘quv qo‘llanma – Toshkent: Adabiyot va san’at nashriyoti, 1976. – B. 88.
4 4. Hecker M. English Literature. Prosveshceniye. M., 1975
В ожидании